純粹好奇
大家跟其他同好、親友討論會刻意改變習慣的名字的說法嗎?
因為我自己是習慣用圈內的稱呼,然後會記得原文的名字
跟圈內人就用圈內的稱呼
然後跟圈外人討論是用官方翻譯的名字
如果是港陸澳的話,會嘗試轉換簡體譯名的名字(無論圈內圈外
但是有一次跟腐圈非歐美圈(可是有涉及一點???)的同好(台灣人)討論HP
不確定對方有沒有追HP,所以用官方稱呼
結果對方說的人名是簡體譯名
我當下整個黑人問號,之後才反應過來是簡體譯名wwww
所以想知道大家會刻意改稱呼嗎?
然後會不會碰到跟預想狀況不一樣的事情,像是你以為對方是用A去稱呼,然後對方是用B去稱呼,這樣?